Monthly Archives: March 2014

On trial before Pontius Pilate – Juicio delante de Poncio Pilato

Mark 15: 1b-5

“The whole Jewish council decided to tie Jesus up, lead him away, and hand him over to Pilate.  Pilate asked him, “Are you the king of the Jews?” “Yes, I am,” Jesus answered him.  The chief priests were accusing him of many things. So Pilate asked him again, “Don’t you have any answer? Look how many accusations they’re bringing against you!”  But Jesus no longer answered anything, so Pilate was surprised.”

What it is that this man wanted to hear? “Are you the King of the Jews? Yes, I am.”  Period and the sentence its finished! There is nothing else to say. If you speak you are condemn, if you do not speak you are condemn. Then? Keep your dignity and let God be the one who ends the fight.

God who fights our battles, thanks for letting us know we are not the tail, but the head.

 

“Y llevaron a Jesús atado, y se lo entregaron a Pilato. Pilato le preguntó: —¿Eres tú el Rey de los judíos? —Tú lo has dicho —contestó Jesús. Como los jefes de los sacerdotes lo acusaban de muchas cosas, Pilato volvió a preguntarle: —¿No respondes nada? Mira de cuántas cosas te están acusando. Pero Jesús no le contestó; de manera que Pilato se quedó muy extrañado.”

Que otra cosa queria este hombre escuchar? “Eres Rey de los Judios? Si, yo soy.”  Punto y se acabo.  No hay otra cosa que decir.  Si hablas te condenan y si no hablas tambien.  Entonces? Manten tu dignidad y deja que sea Dios quien termine la batalla. 

Dios tu que peleas nuestras batallas, gracias por dejarnos saber que no somos la cola, sino la cabeza.

 

 

Advertisements

Where were the dissenters – Donde estaban los dissidents?

Mark 14:63-64

“The Chief Priest lost his temper. Ripping his clothes, he yelled, “Did you hear that? After that do we need witnesses? You heard the blasphemy. Are you going to stand for it?” They condemned him, one and all. The sentence: death.”

Hamilton indicated that “Joseph and Nicodemus were respected leaders who were afraid to let others know they were sympathetic to Jesus and who seem to have stood by in silence as he was condemned to die.  And he asked us ‘are you willing to stand up and speak out when you see something you know in your heart is wrong? Or do you silently acquiesce to the crowd?”  Using our power to condemn an innocent!  It is sad that by keeping our silence about the injustices in life, we collude with evil.  Or, is the silence a way of protecting our own interests? 

God of the oppressed! How long for us to open our mouth and proclaim justice for all!

 

“Entonces el sumo sacerdote se rasgó las ropas en señal de indignación, y dijo: —¿Qué necesidad tenemos de más testigos? Ustedes lo han oído decir palabras ofensivas contra Dios. ¿Qué les parece? Todos estuvieron de acuerdo en que era culpable y debía morir.”

Hamilton señaló que “José y Nicodemo eran lideres respetados que tenían miedo de que los demás supieran que simpatizaban con Jesús y que parece se detuviero en silencio mientras él estaba condenado a morir. Hamilton nos pregunta ‘¿estás dispuest@ a pararte y hablar cuando ves algo que sabes en su corazón está mal? ¿O es que en tu silencio te pones de acuerdo con la multitud?” Usando nuestro poder para condenar a un inocente! Es triste que al mantener nuestro silencio sobre las injusticias de la vida, nos hacemos complices con el mal. O bien, es el silencio una forma de proteger nuestros propios intereses?

Dios de los oprimidos! ¿Cuánto tiempo para que abramos nuestra boca y proclamemos la justicia para todos!

If Judas had only waited – Si Judas hubiese esperado

Matthew 27:3-5

Judas, the one who betrayed him, realized that Jesus was doomed. Overcome with remorse, he gave back the thirty silver coins to the high priests, saying, “I’ve sinned. I’ve betrayed an innocent man.” They said, “What do we care? That’s your problem!”  Judas threw the silver coins into the Temple and left. Then he went out and hung himself.

I can only imagine this experience.  My God,!  Betraying the one who gave you identity, the one who walked with you. I am really overcome with so many thoughts.   Some might say, “that was his destiny”; and I will say he did no have to kill himself. What would have happened if he’d waited a little longer, if he did not became overwhelmed, overcome with intense grief – let alone, maybe, just maybe, listening to the gossip, the looks, the close doors around his town or maybe, just maybe, the doors close by family members that no longer welcomed him into their homes.  A man without, a man with no sense of belonging, such a man will become a homeless man… no friends, no family.  This really struck me… If this were to happen today, this man who had a felony will not even have a church home that will receive and restore him. Or are we also saying “what do we care? That’s your problem!” Uh!

Have mercy on us, Jesus!  Let us open our arms, our church and our hearts to those who have a felony, who have sinned, who have made mistakes.  Oh sweet Jesus, let us give them time to repent, time to have an Epiphany moment, time to weep – “weeping may linger for the night, but joy comes in the morning”.  My Powerful Redeemer, thank you for forgiving our past and for giving us a future full of hope and grace!

 

  

“Entonces cuando Judas, el que lo había traicionado, vio que habían condenado a Jesús y sintió pesar por lo que había hecho. Así que les devolvió las treinta monedas de plata a los jefes de los sacerdotes y a los ancianos líderes, y les dijo: —He pecado al entregar a un hombre inocente para que lo maten. Ellos dijeron: —¿Qué nos importa? ¡Ese es tu problema! Entonces Judas tiró las monedas de plata en el templo, salió de allí y se ahorcó.

 Sólo puedo imaginarme esta experiencia. Dios mío, ! Traicionar al que te dio identidad , al que caminó contigo. Estoy realmente abrumada con muchos pensamientos . Algun@s podrían decir que ” ese era su destino” , yo digo que no habia necesidad de matarse. ¿Qué hubiese pasado si esperaba un poco más, si no se hubiese abrumado, abrumado por un intenso dolor – y mucho menos , tal vez , sólo tal vez , no hubiese escuchado los chismes , las miradas , o visto las puertas cerradas alrededor de su ciudad o tal vez , sólo tal vez , las puertas que los miembros de su familia hayan cerrado no permitiendole entrar en sus casas . Un hombre sin… un hombre sin sentido de pertenencia, un hombre así se convertirá en un hombre sin hogar … ni amigos, ni familia. Esto realmente me llamó la atención … Si esto llegara a suceder hoy en día, este hombre que habia cometido un delito grave ni siquiera tuviese una iglesia que lo recibieray lo restaurara. ¿O estamos nosotros también diciendo ” ¿qué nos importa ? Ese es tu problema ! “Uh !

Ten piedad de nosotr@s, Jesús ! Abramos nuestros brazos, nuestra iglesia y nuestros corazones a los que han cometido un delito grave, que han pecado , que han cometido un error. Oh dulce Jesús , les dariamos tiempo para arrepentirse , o tiempo de tener un momento de epifanía , tiempo de llorar – “lloramos en la noche [la obscuridad, el dolor, la tristeza, la depression, el pecado], pero por la mañana tendremos alegría] ” . Mi Podereso Redentor, gracias por perdonar nuestro pasado y por darnos un futuro lleno de esperanza y gracia!

A failure of Nerve – Le fallaron los nervios

Mark 14:66-72

Peter was in the courtyard. One of the chief priest’s female servants saw Peter warming himself. She looked at him and said, “You, too, were with Jesus from Nazareth!”  But Peter denied it by saying, “I don’t know him, and I don’t understand what you’re talking about.”  He went to the entrance. Then a rooster crowed.  The servant saw him. Once again she said to those who were standing around, “This man is one of them!” Peter again denied it.  After a little while the men standing there said to Peter again, “It’s obvious you’re one of them. You’re a Galilean!”  Then Peter began to curse and swear with an oath, “I don’t know this man you’re talking about!”  Just then a rooster crowed a second time. Peter remembered that Jesus said to him, “Before a rooster crows twice, you will say three times that you don’t know me.” Then Peter began to cry very hard.

Hamilton got me in this reflection, WOW! How many times we have denied our relationship with the Christ or hide our identity as a Christian? Hamilton indicated three things in this story that are worth knowing:  (1) Peter did not left the courtyard after being accused of being Jesus follower; maybe because he was still loving his friend; (2) His denial of Jesus affected him deeply – he was deeply grieved and wept bitterly – for what he has done; and (3) this story is told by all four Gospel writers – is this because this became part of Peter’s testimony  “I denied knowing the Lord, but after his resurrection he took me back and restored me; and by his grace I am what I am today!” 

Beloved God; Peter story its my story of fear and denial; also of grace and restoration.  I know that you can transform me no matter what my words and actions have been.  Thank you for your love and kindness, for your forgiveness. 

 

Mientras Pedro estaba todavía en el patio de la casa del sumo sacerdote, una de las siervas de la casa se acercó y vio a Pedro calentándose. La muchacha le dijo: —Tú también estabas con Jesús de Nazaret.  Pero Pedro lo negó: —No lo conozco y no sé de qué estás hablando. Y se fue a la entrada del patio. La sierva volvió a ver a Pedro y dijo de nuevo a los que estaban allí: —Este hombre es uno de ellos. Pero Pedro volvió a negarlo. Al rato los que estaban allí le dijeron a Pedro: —Seguro que eres uno de ellos porque tú eres de Galilea.  Entonces él comenzó a maldecir y a jurar: —¡No conozco a ese hombre del que están hablando!  Enseguida cantó el gallo por segunda vez y Pedro recordó las palabras de Jesús: «Antes de que el gallo cante por segunda vez, me negarás tres veces», y se echó a llorar.

Hamilton me impactó en esta reflexión, WOW! ¿Cuántas veces hemos negado nuestra relación con el Cristo al ocultar nuestra identidad como cristian@? Hamilton indicó tres cosas en esta historia que vale la pena conocer: (1) Pedro no dejó el patio después de haber sido acusado de ser seguidor de Jesús, tal vez porque todavía amaba a su amigo, (2) Su negación de Jesús le afectó profundamente – se entristeció y lloró amargamente – por lo que habia hecho, y (3) la historia es contada por los cuatro escritores del Evangelio – quizas porque esto se convirtió en parte del testimonio de Pedro “negué conocer al Señor, pero después de su resurrección, él me aceptó y me restauró, y por su gracia soy lo que soy hoy en día”!

Dios amado, la historia de Pedro es una de miedo y de negación; también de gracia y restauración. Sé que puedes transformarme no importa lo que mis palabras y acciones hayan sido. Gracias por tu amor y tu bondad, y sobre todo por tu perdon y acceptación.

Giving Peter credit – Validando a Pedro

Luke 22:54-55

“So they arrested Jesus and led him away to the chief priest’s house. Peter followed at a [safe] distance.  Some men had lit a fire in the middle of the courtyard. As they sat together, Peter sat among them.”

I can hear many talking and preaching about Peter’s denial of Jesus, yet this passage talk about Peter following [at a distance] the one that he had promise “I will not deny you” (Mark: 14:29, 31). He followed Jesus to the end, even at the cost of his own life. Did you see anybody else following? I do not know you, but I will have done the same – follow at a distance -, fearful of my life, fearful of what will happen if they capture me too, Oh my brothers and sisters, not a cowardly fear, but a courageous fear… “I will be here [at a distance] until the end”. Have you hear about his restoration, his transformation? 

“Lord, even if I have to crawl in fear, I will follow you”

 

“Arrestaron a Jesús y lo llevaron a casa del sumo sacerdote. Pedro los siguió a cierta distancia. Encendieron un fuego en medio del patio y se sentaron alrededor. Pedro se sentó con ellos.” 

Puedo escuchar a much@s hablando y predicando acerca de la negación de Pedro, sin embargo, estos versos hablan de como Pedro siguió a Jesus [en la distancia]. Si, Pedro, el que habia prometido “Yo no te negaré” (Marcos: 14:29, 31), siguió a Jesús hasta el final, incluso a costa de su propia vida. ¿Viste a alguien mas seguirle? Yo no se de ti, pero yo hubiese hecho lo mismo – seguirlo en distancia -, temerosa por mi vida, con miedo de lo que pasaria si me capturan a mi también, Oh mis hermanos y hermanas, no un miedo de cobardia, sino un miedo de valentía … “Voy a estar aquí [en distancia] hasta el final”. ¿Has escuchado hablar de su restauración, su transformación? 

“Señor, incluso si tengo que arrastrarme en mi miedo, te seguiré”

Blasphemy – Blasfemia!

Mark 14:61b-65

The chief priest asked him again, “Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?”  Jesus answered, “Yes, I am, and you will see the Son of Man in the highest position in heaven. He will be coming with the clouds of heaven.”  The chief priest tore his clothes in horror and said, “Why do we need any more witnesses?  You’ve heard him dishonor God! What’s your verdict?”  All of them condemned him with the death sentence. Some of them began to spit on him. They covered his face and hit him with their fists. They said to him, “Prophesy!” Even the guards took him and slapped him.”

 OK, OK! I got it!  If you remain in silence and say nothing you are guilty.  And if you say something, You are guilty! The idea is that you are GUILTY, hear me, WE ARE GUILTY if someone do not like our dress code, our skin color; the way we talk….  We are Guilty and they will erase us from their midsts.  I am so proud of being a Christian, one that identify with the Christ, and at times of trouble remain silence… but only until they ask the wrong or the write question. How it is that an 8 year old child needs to decide who she is and forced out of her school just because she does not wear dresses and somebody identified her as “not being girly enough.” But again, He – the son of God – he one that heal, the one that eat with us (the rejected, the ignored, the not good for nothing) was condemned to death just because he identified himself as I AM (Exodus 3:14). Not only was him condemn, but blindfolded, spat upon and beaten, in attempts to destroy his body … the way that many attempts to destroy our souls, our spiritual selves!

Dear I am, I love you and I am honor to be identified with you in your suffering and in accepting the other as you accepted me!

http://news.yahoo.com/blogs/oddnews/christian-school-principal-says-8-year-old-girl-not-welcome-because-she-dresses-and-behaves-like-a-boy-204748527.html?vp=1

 

“De nuevo el sumo sacerdote le preguntó: Eres tú el Mesías, el Hijo del Dios Bendito? Y Jesús le dijo: —Sí, lo soy. Y ustedes verán al Hijo del hombre sentado a la derecha del Todopoderoso y lo verán venir en las nubes del cielo.  El sumo sacerdote se rasgó la ropa y dijo:  —¿Para qué necesitamos más testigos? ¡Ustedes acaban de escuchar semejante ofensa contra Dios! ¿Qué les parece?  Y todos lo condenaron a muerte.  Algunos le escupieron, le vendaron los ojos y le dieron puñetazos diciendo:  —¡Demuéstranos que eres profeta, dinos quién te pegó!  Luego los guardias se lo llevaron y lo golpearon.”

OK, OK ! ¡Ya entiendooooo! Si permaneces en silencio y no dices nada eres culpable . Y si dices algo, eres culpable ! La idea es que eres culpable , escúchame bien, “somos culpables si alguien no le gusta nuestra manera de vestir, nuestro color de piel , la forma en que hablamos …. Somos culpables y nos van a borrar de entre ellos – seremos invisibles.” Estoy muy orgullosa de ser cristiana, de identificarme con el Cristo, y en los momentos de apuro guardo silencio … pero sólo hasta que me hacen la pregunta correcta o la incorrecta. ¿Cómo es que una niña de 8 años de edad, tiene que decidir quién es y ser forzada a salir de su escuela sólo porque ella no usa vestidos y alguien la identificó como ” no ser lo suficientemente femenina. ” – El hijo de Dios – que sano a muchos, el que come con nosotr@s ( los rechazad@s , los ignorad@s, los que no sirven para nada ) fue condenado a muerte sólo porque él se identificó como YO SOY ( Éxodo 3:14 ) . No sólo se le reprende, le vendan los ojos, lo escupieron y lo golpearon , y hasta intentaron destruir su cuerpo … la forma en que muchos intentan destruir nuestra alma, nuestro yo espiritual!

Querido YO, te amo y es una honra el poder identificarme contigo, en tu sufrimiento y tambien con usted en su sufrimiento y en la aceptar al otro como tú me aceptaste a mi!

 http://news.yahoo.com/blogs/oddnews/christian-school-principal-says-8-year-old-girl-not-welcome-because-she-dresses-and-behaves-like-a-boy-204748527.html?vp=1

 

Desstroy this temple – destruye este templo

Mark 14: 56-59

“The high priests conspiring with the Jewish Council looked high and low for evidence against Jesus by which they could sentence him to death. They found nothing. Plenty of people were willing to bring in false charges, but nothing added up, and they ended up canceling each other out. Then a few of them stood up and lied: “We heard him say, ‘I am going to tear down this Temple, built by hard labor, and in three days build another without lifting a hand.’” But even they couldn’t agree exactly.”

I laughed as I read this reflection today, How can they testified if they were not transparent or authentic? In order to condemn, they must “stretch the truth”.  Isn’t it what people do? They invent, they bring false testimony “we heard this and the other” – and none have really heard anything – pobrecitos.  If you are planning to destroy God and his people, please find something to say, agreed among yourselves!  The psalm says “The Lord is my light and my salvation.
 Who is there to fear?
 The Lord is my life’s fortress.
Who is there to be afraid of?  Evildoers closed in on me to tear me to pieces.
 My opponents and enemies stumbled and fell.  Even though an army sets up camp against me,
 my heart will not be afraid.
Even though a war breaks out against me,
I will still have confidence in the Lord.”

“Lord, I trust you and you alone.”

 

 “Porque aunque muchos presentaban falsos testimonios contra él, se contradecían unos a otros. Algunos se levantaron y lo acusaron falsamente, diciendo: Nosotros lo hemos oído decir: “Yo voy a destruir este templo que hicieron los hombres, y en tres días levantaré otro no hecho por los hombres.”  Pero ni aun así estaban de acuerdo en lo que decían.”

Me reí cuando leí esta reflexión de hoy, ¿Cómo podian ellos testificar si no eran transparentes o auténticos? Con el fin de condenar, deben “estirar la verdad”. ¿No es eso lo que se hace? Inventan, traen falso testimonio “nos enteramos de esto y lo otro” – y ninguno ha sabido nada de verdad – pobrecitos. Si usted está planeando destruir a Dios y a su pueblo, por favor, encuentre algo que decir, por lo menos ponganse de acuerdo! El salmo dice: “El Señor es mi luz y mi salvación.  Quién hay que temer? El Señor es la fortaleza de mi vida. Quién está ahí para tener miedo? Los malhechores se acercaron a mí para hacerme pedazos. Mis adversarios y enemigos tropezaron y cayeron. A pesar de que un ejército establece un campamento contra mí, mi corazón no tendrá miedo. A pesar de que estalle una guerra contra mí, todavía voy a tener confianza en el Señor “.

“Señor, yo confío en ti y sólo en ti.”

 

 

The trial before the righteous – El juicio delante de l@s just@s

Mark 14:53, 55

“They led Jesus to the Chief Priest, where the high priests, religious leaders, and scholars had gathered together. The high priests conspiring with the Jewish Council looked high and low for evidence against Jesus by which they could sentence him to death.”

In order to judge, one must have at least 3 witnesses. In this case they brought the accused in front of about “71 defenders of Jewish orthodoxy” to bring Jesus down. Can you imagine, says Hamilton “God had taken on flesh to walk on the planet he had created, among the people he had called his own.  He had healed the sick, opened the eyes of the blind, and loved sinners; but he was arrested by the religious leaders, unrecognized by them, and charged!  And HE IS the SON OF GOD! No matter how many witnesses the religious righteous ones bring against you, YOU ARE recognized by God as His CHILD!

My God!, thanks for letting us know that we are your children, your creation and that you have called us to be members of your Kingdom!

 

“Mientras tanto, los que habían arrestado a Jesús lo llevaron ante el jefe de los sacerdotes. Allí estaban reunidos los sacerdotes principales, los líderes judíos y los maestros de la Ley. Los sacerdotes principales y todos los miembros de la Junta Suprema buscaban a alguien que acusara a Jesús, para poder condenarlo a muerte; pero no lo encontraban.”

Para juzgar, hay que tener por lo menos 3 testigos. En este caso trajeron al acusado delante de unos “71 defensores de la ortodoxia judía” para destruir a Jesús. ¿Puedes imaginarte, dice Hamilton “Dios se hizo carne para caminar en el planeta que había creado, entre las personas que había llamado su gente. Él había sanado a los enfermos, abrió los ojos de los ciego, y le amó a los pecadores, pero fue detenido por los líderes religiosos, no reconocido por ellos, y acusado! Y él es el Hijo de Dios!  No importa cuántos testigos los religiosos justos traen contra ti, eres reconocido por Dios como su hij@!

¡Dios mío!, Gracias por hacernos saber que somos tus hij@s, tu creación y que nos has llamado a ser miembros de tu Reino!

Betrayed with a kiss – traicionad@ con un beso

Mark 14:43-46

Just then, while Jesus was still speaking, Judas, one of the twelve apostles, arrived. A crowd carrying swords and clubs was with him. They were from the chief priests, the experts in Moses’ Teachings, and the leaders of the people.  Now, the traitor had given them a signal. He said, “The one I kiss is the man you want. Arrest him, and guard him closely as you take him away.”  Then Judas quickly stepped up to Jesus and said, “Rabbi!” and kissed him.  Some men took hold of Jesus and arrested him.

In Puerto Rico there is a saying “me mataste a cuchilla de palo” (you killed me with a wooden knife).  Hum, but killed by a kiss!  That’s really bad!  It could be easier to just let your leader know your concerns, your fears, your thoughts and if you have to leave, why not leaving with a blessings, but do you really need to Kiss and Kill?  Sad, I know the pain, the anguish and the spiritual toil such a betrayal brings into anybody when you are betrayed by someone you care about, love and mentor; yet even after the betrayal LOVE WINS. 

Spirit of Love, do not allow bitterness enter our hearts or our minds.  Do not allow for us to be spiritually kill.  My God, let your LOVE protect our heart from the pain those that Kiss and Kill bring to us!

 

Todavía estaba hablando Jesús cuando Judas, uno de los doce discípulos, llegó acompañado de mucha gente armada con espadas y con palos. Iban de parte de los jefes de los sacerdotes, de los maestros de la ley y de los ancianos.  Judas, el traidor, les había dado una contraseña, diciéndoles: «Al que yo bese, ése es; arréstenlo y llévenselo bien sujeto.»  Así que se acercó a Jesús y le dijo:  —¡Maestro! Y lo besó. Entonces le echaron mano a Jesús y lo arrestaron.

En Puerto Rico hay un dicho “me mataste una cuchilla de palo”. Hum, pero muerte por un beso! Eso es muy malo! Seria más fácil dejar que tu líder conozca tus preocupaciones, tus miedos, tus pensamientos y si tienes que salir, ¿por qué no salir con bendiciones, pero; realmente necesitas Besar y Matar? Triste, sé el dolor, la angustia y el desgaste espiritual que semejante traición trae a alguien cuando es traicionad@ por alguien que te importa, amas y has mentoreado, sin embargo, incluso después de de la traición, el Amor Gana.

Espíritu de amor, no permitas que la amargura entre en nuestros corazones o nuestras mentes. No permitas que nos maten espiritualmente. Dios mío, que tu amor proteja nuestros corazones del dolor que un Beso y la Muerte nos traer!

He found them sleeping – Los encontró durmiendo

Then He came and found them sleeping, and said to Peter, “Simon, are you sleeping? Could you not watch one hour? Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”  Again He went away and prayed, and spoke the same words.  And when He returned, He found them asleep again, for their eyes were heavy; and they did not know what to answer Him. Then He came the third time and said to them, “Are you still sleeping and resting? It is enough! The hour has come. 

Have you ever been so tired that your eyes shot down no matter how much you tried to stay awake?  If you are like any other human being, maybe you have fallen asleep when you are supposed to be praying, or helping someone in need.  Will this result into ‘fallen into temptation”?  Were you sleeping and resting to have energy for what will come after?  Was that what happened here?  It is my hope that I sleep and rest, but wake up ready for the battle when the time comes. 

 Lord, help me to maintain myself awake in my spirit to follow your lead.

 

Entonces Jesús vino y los halló durmiendo, y dijo a Pedro: “Simón, ¿duermes? ¿No pudiste velar ni por una hora? Velen y oren para que no entren en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil.”  El se fue otra vez y oró, diciendo las mismas palabras. Y vino Jesús de nuevo y los halló durmiendo, porque sus ojos estaban muy cargados de sueño; y no sabían qué responder.  Vino por tercera vez, y les dijo: “¿Todavía están durmiendo y descansando? Basta ya; ha llegado la hora”

¿Alguna vez has estado tan cansad@ que tus ojos abatidos, se cierran no importa lo mucho que tratas de mantenerte despiert@? Si eres como cualquier otro ser humano, tal vez te has quedado dormid@ cuando se supone que estes orando, o ayudando a alguien en necesidad. ¿Resultará esto en haber ‘caído en tentación “? O era que estabas durmiendo y descansando para tener energía para lo que vendria después? Sera eso lo que sucedio aquí? Es mi esperanza que yo duerma y descanse, pero que despierte list@ para la batalla cuando llegue el momento.

Señor, ayudame a mantenerme despierta en mi espiritu para seguir tu dirección.

 

Manantial de Gracia / Spring of Grace

Se Intencional / Be Intentional

lbtforever

A fine WordPress.com site

ThruELLY

Elivette (Elly) Mendez Angulo

The Ageless Dummy

culture, traveling, love and life.

Mt. Zion Congregational Church UCC

an inspirational, intelligent, and Spirit-filled ministry

now it springs forth

A ministry of Cheryl A. Lindsay

%d bloggers like this: