Monthly Archives: February 2018

Day 10: Ora por madurez espiritual – Pray for Spiritual Maturity

Mark 14:35-36

“Abba, […] take this cup of suffering away from me”(GW)

Listen, this was not a cup of coffee or a cup of tea. This was a cup of pain, a cup of separation from the Holy, a cup that he accepted just for you and me; a costly cup. At such an injunction, the only thing one can do is hit the ground and pray “help me to accept my call, my mission, no matter what.” Instead, many times I have listened to myself saying: “remove this cup from me”…

· The cup of rejection,

· the cup of abandonment,

· the cup of divide,

· the cup that, according to many, will ostracize and demark who is good and who is not, who is accepted and who is not, who is holy and who is not; who can enter to God’s presence or who should not be accepted in God’s Kingdom”.

“Jesus, I am so honor that you did not say, “send someone else” and that you have called me and accepted me into your Kingdom. I am so honor that you did not found another way for me to enter, but freely and willingly opened the gate of salvation for all humanity and me to enter. Allow me to sit with you in my garden because it is too costly to sit here alone.” Amen.

“¡Papá!, […] Aparta de mí esta copa” (RVR 1995)

Escucha, esto no era una copa de café o una copa de té. Esta fue una copa de dolor, una copa de separación de todo lo que es santo , una copa que aceptó sólo por ti y por mí , una copa costosa. En tal momento, lo único que uno puede hacer es tirarse al suelo y orar. “Ayúdame a aceptar mi llamado, mi misión , no importarme nada.” En cambio, muchas veces me he escuchado decir: ” quita de mí esta copa ” …

• La copa de rechazo,

• la copa de abandono,

• la copa de la división ,

• la copa que , según muchos, es de ostracismo y demarca quién es bueno y quién no lo es, que es aceptado y quién no lo es, quién es santo y quién no , quién puede entrar a la presencia de Dios o quien no debe ser aceptado en su Reino “ .

Advertisements

DAY 9: Ora por los que te hicieron daño – Pray for those that hurt you

Mark 14:32-34

They went to a place called Gethsemane; and he said to his disciples, “Sit here while I pray.” He took with him Peter, and James and John, and began to be distress and agitated. And he said to them, “I am deeply grieved, even to death; remain here, and keep awake.”

In time of sorrow, depression, and death, when facing the unknown and feeling afraid, can we dance and be fill with joy? I don’t think so! I believe that Jesus modeled what any human being facing such experiences will feel and do – he became distress and agitated. This does not makes him less God, at least in my eyes, he showed me that it is OK to feel the way one feels, but in the midst of this, TRUST YOUR GOD, he knows best and will give you solace.

Holy One, thank you for showing me that it is OK to feel the way one feels in situations that cannot be immediately changed. Thank you for the Spirit of prayer that comes from a place of want, a place of need. You are truly my role model! Amen.

“Jesús y sus discípulos fueron a un lugar llamado Getsemaní, y él les dijo: «Quédense aquí mientras yo voy a orar.» Jesús invitó a Pedro, a Santiago y a Juan, para que lo acompañaran. Empezó a sentirse muy, pero muy triste, y les dijo a los tres: «Estoy muy triste, y siento que me voy a morir; quédense aquí y no se duerman.»

En momentos de tristeza, depresión y, muerte, cuando se un@ enfrenta a lo desconocido y tiene esa sensación de miedo, podemos bailar y estar llenos de alegría? Yo no lo creo! Yo creo que Jesús ejemplificó lo que cualquier ser humano frente a tales experiencias sienten y hacen – se angustió y se agitó. Esto no lo hace menos Dios, por lo menos en mis ojos, me enseñó que está bien sentir lo que uno siente, pero en medio de todo esto, confía en tu Dios, que conoce mejor y te dará consuelo.

Day 9: Ora por la iglesia – Pray for church

Luke 22:39

“He came out and went, as was his custom, to the Mount of Olives; and the disciples followed him”

We are people of habit, we go and do those things that are familiar, that feel good, and make sense at the moment. When I read this passage, I was not expecting other than what happened, the people who knew Jesus, who were close to him, who were concern about him followed him.

Two questions come to mind: When you are in distress do you walk alone or somebody tag along with you? Where is the place of comfort and tranquility for you?

Jesus, let me understand the responsibility I carry to walk with those in need, to walk with those in pain. Allow me to take on the responsibility to be part of some one’s journey as they walk to their Mount of Olives. Amen

“Saliendo Jesús, se encaminó, como de costumbre, hacia el Monte de los Olivos; y los discípulos también lo siguieron.”

Nosotros somos personas de hábitos, hacemos y hacemos cosas que son familiares, que se sienten bien y que tienen sentido en el momento. Cuando leí este pasaje, no esperaba nada más que lo que sucedió, las personas que conocían a Jesús, que estaban cerca de él, que estaban preocupadas por él, lo siguieron.

Me viene a la mente dos preguntas: cuando estás en peligro, ¿caminas solo o alguien te acompaña? ¿Dónde está ese lugar en el cual te sientes comodo y sientes tranquilidad?

Day 8: Ora por las personas ancianas – Pray for the elderly

Mark 14:26

After they sang a hymn, they went to the Mount of Olives.:(GW)

This was maybe at the end of the last supper, all still together. I imagine, great dinner, deep conversation, plans for the future, a lot of laughter and then reality… walk to Gethsemane. In my family when adversity comes, we sing popular and inspirational songs, those that give us strength. Maybe the one that says “pero en el dolor, es mejor cantar.” Some suggest that as part of tradition, the disciples sang Psalm 118 “Gives thanks to God, his loves endures for ever”, no matter what lays ahead, trust your God.

In the midst of chaos, I trust God. In the midst of illness, I trust God. In the midst of injustice I trust, I praise and I walk knowing that God walks with me to the end. Amen.

“Después de cantar los salmos, se fueron al Monte de los Olivos.”(DHH)

Esto ocurrió tal vez al final de la última cena, todos juntos. Imagino, gran cena, conversación profunda, planes para el futuro, muchas risas y luego realidad … caminar hacia Getsemaní. En mi familia cuando llega la adversidad, cantamos canciones populares e inspiradoras, aquellas que nos dan fuerza. Tal vez el cántico que dice “pero en el dolor, es mejor cantar”. Algunos sugieren que como parte de la tradición, los discípulos cantaron el Salmo 118 “Da gracias a Dios, su amor perduran para siempre”, no importa lo que el future traiga, confía en tu Dios.

Day 7: Ora por las amistades – pray for your friends

John 15:5, 8-15

“So live in my love.” (GW)

In order to live in love, one needs to have a commitment to know, to engage in intimate conversation, to ask questions and to remain connected physically, emotionally and spiritually to the other. For me that means feeling safe. Jesus asked his disciples to abide in him, to draw strength from their reciprocal relationship. How this work for me when I do not have a physical connection to him? Simple, I read, pray, meditate, worship and enjoy creation. I have those moments when I do not feel anything, however I understand that knowing does not necessarily means feeling. I know that the God of my understanding is near, love me and provide for me to have joy in his presence.

Señor, help me remain in YOU! Amen.

“Nunca dejen de amarme” (TLA)

Para vivir en amor, uno tiene que existir el compromiso de conocer, entablar una conversación íntima, hacer preguntas y mantenerse conectado física, emocional y espiritualmente con el otro. Para mí eso significa sentirse seguro. Jesús pidió a sus discípulos que permanecieran en él, para sacar fuerzas de su relación recíproca. ¿Cómo funciona esto para mí cuando no tengo una conexión física con él? Simple, leo, oro, medito, adoro y disfruto la creación. Tengo esos momentos en los que no siento nada, sin embargo, entiendo que saber no necesariamente significa sentir. Sé que el Dios de mi entendimiento está cerca, me ama y esto me hace sentir gozo en su presencia.

Day 6: Orar por las personas enfermas – Pray for the sick

John 14:1-3 “Into my presence” (GW)

Many years ago, I experienced the power of believing that one come into God’s presence no matter who you are. Early in the morning I walked into his hospital bed, and he asked me “if I died today, do you think God will accept me”… if I close my eyes I can see his trusting, full of joy smile when I said “God has already accepted you,” I prayed and he began singing a new song, a song of praise to God.

That evening my patient died of complications of HIV Disease, a former drug addict, a man who has suffered rejection, a man who loved his wife and their children, a man with a past. A man who walked into God’s presence knowing that he was accepted, that there was a place prepare for him.

God, help me to continue trusting that you will always hold me tight into your presence. Amen.

“Así estaremos juntos.” (TLA)

Hace muchos años, experimenté el poder de creer que uno puede entrar en la presencia de Dios sin importar quién uno es. Temprano en la mañana, entré en su cama de hospital y me preguntó: “si yo muriera hoy, ¿crees que Dios me aceptará? … si cierro los ojos puedo ver su sonrisa de confianza llena de alegría cuando dije” Dios ya te ha aceptado, “oré y él comenzó a cantar una nueva canción, una canción de alabanza a Dios.

Esa noche mi paciente murió de complicaciones de la enfermedad del VIH, un ex adicto a las drogas, un hombre que había sufrido el rechazo, un hombre que amaba a su esposa y a sus hijos, un hombre con un pasado. Un hombre que entró en la presencia de Dios sabiendo que fue aceptado, que había un lugar preparado para él.

Dios, ayúdame a seguir confiando en que siempre me mantendrás apretada en tu presencia. Amén.

DAY 5: Ora por las personas que sufren – Pray for those that suffer

What is your price? Matthew 26:14-16

“What will you pay me if …?” (GW)

Trust is the base for all relationships. Trust develops with intimacy, with great conversation, with spending time together.

We all entertain thoughts related to money, at the end of the day money help us to obtain what we need, what we want, but; at what price? I do not know the reasons for Judas betrayal of Jesus; the same way I do not know the reasons for the betrayal of friendships. I leave that for others to debate.

I wonder, if the excessive lust for what others have or for what we lack is the reason for many of us to be less honest, lacking integrity and lacking in our passion for those things that are pure and honest and full of life.

Day 4: Pray for the homeless – Ora por las personas desamparadas

Marcos 14:18 “Ya sentados a la mesa, y mientras comían, Jesús dijo: ‘De cierto les digo que uno de ustedes me va a traicionar. Ahora está comiendo conmigo’.”(RVC)

DAY 4: Ora por las personas desamparadas – Pray for the homeless

Betrayed – Traicionad@

Mark 14:18

“While they were at the table eating, Jesus said, “I can guarantee this truth: One of you is going to betray me, one who is eating with me!” (GW)

Betrayal can be such an emotional, spiritually painful, demoralizing, hurtful experience. Healing from betrayal can take a long, long time. While it takes a long journey, recovery, healing, reconnection and growth can happen if we work hard to survive the pain. I love what Hamilton says “but most often what is require is grace.”

The experience expressed in the Gospel of Mark is an interesting one. Jesus knew he was going to be betrayed, yet he moved on to allow for intimacy with his friends, including Peter and Judas, one denied him and the other betrayed him with a kiss!

My God, I really need your grace to understand how to forgive those that have betrayed me and to allow the experience to guide me to grow and trust you more. Amen!

Day 4: Pray for the Homeless – Ora por las personas desamparadas

Betrayed – Traicionad@ (Mark 14:18)

“While they were at the table eating, Jesus said, “I can guarantee this truth: One of you is going to betray me, one who is eating with me!” (GW)

Betrayal can be such an emotional, spiritually painful, demoralizing, hurtful experience. Healing from betrayal can take a long, long time. While it takes a long journey, recovery, healing, reconnection and growth can happen if we work hard to survive the pain. I love what Hamilton says “but most often what is require is grace.”

The experience expressed in the Gospel of Mark is an interesting one. Jesus knew he was going to be betrayed, yet he moved on to allow for intimacy with his friends, including Peter and Judas, one denied him and the other betrayed him with a kiss!

My God, I really need your grace to understand how to forgive those that have betrayed me and to allow the experience to guide me to grow and trust you more. Amen!

“Ya sentados a la mesa, y mientras comían, Jesús dijo: ‘De cierto les digo que uno de ustedes me va a traicionar. Ahora está comiendo conmigo’.”(RVC)

La traición puede ser una expeiencia emocional que produce dolor espiritual, demoralizacion y angustia. Sanidad de esta experiencia puede tomar un largo tiempo. Mientras esta jornada toma un largo tiempo, la recuperación, sanidad, la habilidad de reconnectar con otros y crecer requiere trabajo arduo para poder sobrevivir el dolor. Me gusta lo que Hamilton dice “frequentemente lo que se requiere es la gracia [de Dios].

Encuentro la experiencia presentada en el libro de Marcos muy interesante. Jesus sabía que sería traicionado sinembargo, permaneció en la cena con sus amigos, incluyendo a Pedro y Judas, uno lo negaria y el otro lo traicionaria con un beso!

Manantial de Gracia / Spring of Grace

Se Intencional / Be Intentional

lbtforever

A fine WordPress.com site

ThruELLY

Elivette (Elly) Mendez Angulo

The Ageless Dummy

culture, traveling, love and life.

Mt. Zion Congregational Church UCC

an inspirational, intelligent, and Spirit-filled ministry

now it springs forth

A ministry of Cheryl A. Lindsay

%d bloggers like this: